1791

ANNEE 1791

 

DATE : 16 janvier 

LIEU : Eglise de Pioggiola dans la solennité de la Sainte Messe

OBJET : Serment du curé Don Pasquale Bartoli

PRESENTS : le Préfet, officiers municipaux, clergé et toute la population

Le curé Bartoli, la main sur la poitrine, dit « Je jure de garder de tout mon pouvoir d’être fidèle à la Nation aux Lois et au Roi et de maintenir de tout mon pouvoir la constitution décrétée par l’assemblée nationale et acceptée par le Roi ».

Le procès-verbal en a été dressé et soussigné par

SIGNATAIRES : Matteo Franceschi municipale ; Ignazio Maria Municipale, Angelo Matteo Perleani, prefetto

Pasquale Bartoli curé titulaire de la paroisse de Santa Maria de Pioggiola

Gerolamo Colombani Segretario Cancelliere Deputato

 

RÉFÉRENCES : p. 111, f. 34.

 

 

DATE : 20 février

LIEU : Eglise paroissiale de Pioggiola à l’occasion de la sainte Messe

PRESENTS : Préfet, les membres du Conseil général de la Communauté et tous les fidèles.

OBJET : Serment du vicaire Don Francesco Antoniotti

« Je jure de veiller sur toute la Paroisse, d’être fidèle à la Nation, à la Loi et au Roi et de sauvegarder de tout mon pouvoir la constitution décrétée par l’Assemblée Nationale et acceptée par le Roi, à l’exception de ce qui relève de la sainte foi Catholique Apostolique et romaine ».

SIGNATAIRES : Francesco Antoniotti Vicario

Angelo Matteo Casanova Prefetto

RÉFÉRENCES : p. 157, f. 109

 

 

DATE : 13 mars second de la Liberté

LIEU : Chapelle de la confrérie de Pioggiola

PARTICIPANTS : préfet, officiers municipaux, Domenico Casanova, Pietro Maria Franceschi e Ruggero Casanova notables et membres du conseil général de la communauté en l’absence d’Ignazio Casanova, Paolo Colombani et Abramo Luiggi. Le Conseil et la plupart des habitants.

OBJET : serment du curé Bartoli conformément à la loi du 27 décembre 

Le curé lit la formule, la main sur la poitrine : 

« Je jure de veiller avec diligence sur les fidèles de la Paroisse qui m’est confiée, d’être fidèle à la Nation à la Loi et au Roi et de sauvegarder de tout mon pouvoir la Constitution décrétée par l’Assemblée Nationale et acceptée par le Roi ».

SIGNATAIRES : Angelo Matteo Casanova, Prefetto

Matteo Franceschi, Municipale

Ignazio Maria Perleani, Municipale

Pasquale Bartoli, Parrocco di Pioggiola

Gerolamo Colombani, Segretario Cancelliere Deputato

[Il s’agit de la seconde verbalisation du serment du curé Bartoli datée de deux mois plus tard]

RÉFÉRENCES : p. 158, f. 109 

 

 

DATE : 20 mars                                                                                     

LIEU : Eglise paroissiale de Pioggiola et Forcili dans la solennité de la Sainte Messe

PRÉSENTS : le Préfet et les officiers municipaux ainsi que Domenico Casanova, Pietro Maria Franceschi, Ruggiero Casanova, Paolo Colombani, notables et membres du Consiglio generale della Comunità, sont absents Ignazio Casanova, Abbramo Luiggi

OBJET : serment de don Francesco Antoniotti vicaire de la paroisse qui lit mot à mot la formule qui lui a été remise la veille :

« Je jure de veiller avec diligence sur les fidèles de la Paroisse qui m’est confiée, d’être fidèle à la Nation, à la Loi et au Roi et de sauvegarder de tout mon pouvoir la Constitution décrétée par l’Assemblée Nationale et acceptée par le Roi ».

[Le procès-verbal fait état d’un texte du serment différent du précédent puisqu’il ne contient pas la réserve exprimée dans le texte précédent. Une version semble destinée aux autorités civiles tandis que l’autre permettra au vicaire de ne pas se rétracter]

 

SIGNATAIRES : Francesco Antoniotti Vice curato

Matteo Franceschi Municipale

Ignazio Maria Perleani Municipale

Angelo Matteo Casanova Prefetto

 

RÉFÉRENCES : p. 160, f. 110

 

 

DATE : 25 avril

LIEU : non indiqué

PARTICIPANTS : les membres du Conseil et la plupart des habitants

Angelo Matteo Casanova Prefetto

 

OBJET : concession des terres communes et ecclésiastiques pour l’année à venir. Les terrains seront divisés en trois catégories par des experts (bonnes, mauvaises et médiocres) puis tirées au sort parmi les habitants de la communauté. Ceux-ci au moment de la récolte devront déposer quatre dixièmes de la récolte en manière de loyer (terratico) chez le trésorier en faveur de la commune. Pour chaque tiers un représentant devra répondre du montant de la location (un 4 dixième de la céréale récoltée et « en faire bon usage au profit de la communauté ». Ces représentants sont Francesco Franceschi, Pietrantonio Colombani et Antonio Francesco Luiggi. 

SIGNATAIRES: Pietro Maria Franceschi, Domenico Casanova, Paolo Colombani et Ruggero Casanova Notables, Abramo Luiggi, Matteo Franceschi Municipale, Angelo Matteo Casanova Prefetto

Bonaventura Casanova cancelliere Segretario

RÉFÉRENCES : p. 161, f. 111

 

 

DATE: 1er mai

LIEU : Chapelle de la confrérie de Pioggiola

PARTICIPANTS : assemblée générale des citoyens actifs de Pioggiola convoquée par Angelo Matteo Casanova Prefetto, Tomaso Franceschi et Ignazio Maria Perleani tous deux municipali; avertis huit jours auparavant.

Liste des présents : Francesco Maria Franceschi, Paolo Martino Giafferi, Francesco Rossi, Pietro Paolo Casanova, Giovanni Casanova, Simon Giovanni Giafferi, Dommateo Fabbiani, Carlo Maria Colombani, Domenico Casanova, Gerolamo Colombani, Antonio Francesco Colombani, Ignazio Perleani, Pietro Maria Franceschi, Tomaso Franceschi, Antonio Colombani, Paolo Colombani, Antonio Matteo Colombani, Giabico Volpè, Tomè Monti, Rugero Casanova, Giammagostino Luiggi, Antonmartino Casanova, Giuseppe Maria Fratacci, Giacomo Francesco Gasperi, Pietro Antonio Colombani, Antongiulio Renucci, Ignazio Colombani tutti cittadini attivi della ridetta comunità alli quali il detto signor Bonaventura ha detto e spiegato la caosaste

OBJET : renouvellement des charges

Le 14 novembre ont été élus par acclamation Ignazio Maria Carboni municipale ; Ruggero et Ignazio Maria Casanova et Abramo Luiggi.  Les autorités du département ayant requis une élection à scrutin secret on procède à l’élection du bureau de vote : secrétaire, président et scrutateurs : Francesco Maria Franceschi, Pietrantonio Colombani et Domenico Casanova, doyens président aux opérations. Sont élus Bonaventura Colombani président et Giacomo Francesco Gaspari secrétaire. Scrutateurs : Pietrantonio Colombani, Antonio Matteo Colombani et Francesco Franceschi. A la suite du dépouillement des bulletins Paolo Colombani est élu municipale succédant à Perleani.

Autre élection pour remplacer les 3 notables Ignazio Casanova, Ruggero et Abramo Luiggi. Sont élus Francesco Franceschi, Giacomo Francesco Gaspari et Ruggero Casanova ainsi qu’ Antonio Matteo Colombani. Les 4 notables prêtent serment.

SIGNATAIRES : Bonaventura Colombani président, Pietrantonio Colombani, Anton Matteo Colombani, Francesco Franceschi, Paolo Colombani

Giacomo Francesco Gaspari Secrétaire

RÉFÉRENCES : pp. 162-166, ff. 112-114

 

 

DATE : 21 mai

LIEU : Eglise paroissiale à la grand-messe

PARTICIPANTS : toute la population

OBJET : rétractation du serment du curé Bartoli en vertu du bref papal « en tout ce qui dans le précédent [serment] serait contraire à la Sainte Eglise Catholique Romaine »

SIGNATAIRES : Luiggi procuratore, Angelo Matteo Casanova Prefetto, Matteo Franceschi municipale, Ignazio Maria Perleani municipale, Pietro Maria Franceschi segretario cancelliere.

RÉFÉRENCES : p. 167, f. 114

 

 

DATE : 2 octobre

LIEU : Non indiqué

OBJET : Nomination de deux gardiens des terres cultivés (Rase Gatiglina e Santeverio) jusqu’à la récolte et à la mise sur l’aire et veiller sur la conservation des biens communaux, pâturages et arbres afin que ne soit commis, de jour comme de nuit, aucun abus. Nous Angelo Matteo Colombani prefetto, Paolo Colombani e Matteo Franceschi municipali

Ont été convoqués par Angelo Matteo Colombani prefetto, Paolo Colombani e Matteo Franceschi municipali :

 

Matteo Volpi, Giovanni Antoniotti, Abramo Luiggi, Domenico Casanova, Antonio Giovanni Omessa, Antonio Francesco di Benedetto, Giovanni Luiggi, Ignazio Maria Perleani, Antonio Matteo Colombani, don Pietro Omessa, Angelo Matteo Colombani, Don Ignazio Colombani, Francesco Franceschi, Antonio Francesco Fabiani, Antonio Colombani, Ignazio Casanova, Simon Giovanni Fratucci, Giovanni Angelo Luigi, Abramo Rossi Antonello Casanova, Francesco Franceschi, Paolo Matteo Colombani, Giuseppe Maria Fratacci, Simon Giovanni Giafferi, Antonio Franceso Fabiani, Paolo Colombani, Ignazio Maria Luiggi, Antonio Francesco Luiggi, Nunzio Maria Filippini,tous citoyens actifs de la dite communauté.

L’élection à scrutin secret conformément aux décrets de l’Assemblée Nationale a donné les résultats suivants :

Donpietro Omessa 5 voix, Simon Giovanni 32 voix, Antonio Francesco Colombani 28.

L’assembleée a nommé Simon Giovanni Giafferi et Antonio Francesco Colombani ici présents qui s’engagent à exercer cette charge.

 

SIGNATAIRES : Angelo Matteo Casanova Prefetto

Matteo Franceschi Municipale

Ignazio Maria Perleani Municipale

Pietro Maria Franceschi secretario Cancelliere

RÉFÉRENCES : p. 167, f. 115

 

 

DATE : 13 novembre

LIEU : non indiqué

PARTICIPANTS : Assemblée générale des citoyens actifs (soumis à l’imposition des 2 vingtièmes)

OBJET : Election des membres du conseil municipal précédée de l’élection des membres du bureau de vote pour laquelle sont scrutateurs Francesco Franceschi, Domenico Casanova et Pietro Maria Franceschi. Président élu du siège électoral Angelo Matteo Casanova Secrétaire Francesco Rossi, scrutateurs Domenico Casanova, Antonio Giovanni Omessa et Matteo Franceschi. Résultat des élections : maire, Francesco Franceschi est élu, officier municipal Giacomo Francesco Gasperi, procureur Francesco Rossi, notables au nombre de 5 : Pietro Antonio Colombani, Antonio Giovanni Omessa, Matteo Franceschi, Angelo Matteo Omessa. Après la proclamation des résultats les élus prêtent serment 

SIGNATAIRES : Matteo Franceschi et Domenico Casanova scrutateurs, Antonio Giovanni Omessa, Angelo Matteo Casanova Président.

RÉFÉRENCES : pp. 169-173, ff. 115-119

Dernière mise à jour 20 novembre 2023